"Eh- PAS possible"! seems to be enough Ian.
Gaz, I thank you for pointing out my error inferring a house hit my car.
This could not be further from the troof.
It was indeed a following car in front of the house.
WHY it was following the house remains a mystery.
My eloquence across the languages knows few bounds.
My favourite in Spanish is
"Ay Bocadillios, Que passa?!"
Generously translated as
"Eh up Bog Brush, whats apnin?"
Its a skill, and causes much mirth when accosting Spaniards.
Try it.
Its a blast.